Detaljer om förslaget
1 Scope 1.1 In scope This document describes: - the fundamentals and concepts for Long Term Archiving and Retrieval of CAD 3D mechanical composite information and associated composite specific PMI; - the document structure of the EN 9300-3XX family, and the links between all these parts; - the qualification methods for long term preservation of archived composite information; more specially, principles for the validation properties and for verification of the quality of the composite information archived; - specifications for the preservation planning of archived composite information; - specific functions for administration and monitoring of CAD composite archived models; - the definition of Archive Information Packages for composite CAD data. This document establishes long term archiving requirements applicable to, but not limited to, most laminated type composite items made with composite manufacturing processes such as: - hand lay-up; - tape laying; - fibre placement; - stitched resin film infusion (SRFI); - resin transfer moulding (RTM); - vacuum-assisted resin transfer moulding (VARTM); - controlled Atmospheric Pressure Resin Infusion (CAPRI); - co-cured or co-bonded composite items; - sandwich panel composite construction; - braided layers. 1.2 Out of scope The following is outside the scope of this part of EN 9300: - multi-function advanced composite structure; - composite items made with composite manufacturing processes such as filament winding, 3D braiding, or 3D weaving; NOTE Braided parts that can be represented as layered braided sleeve material can be in scope. - injection moulded fibre reinforced thermoplastics; - other Additive Manufacturing processes such as those covered by ISO/ASTM 52900; - PMI described in EN 9300-1xx series.
Detta dokument föreslås att fastställas och publiceras som svensk standard.
För att lämna allmänna kommentarer på standardförslaget i sin helhet och på föreslagen titel – klicka på förslagets titel.
För att lämna specifika kommentarer på innehållet – skriv kommentaren och föreslagen ändring i rutan under avsnittet i fråga.
Standardförslag på engelska föreslås att fastställas som svensk standard utan översättning. Kommentarer på engelskspråkiga standardförslag bör vara på engelska.
För att ett standardförslag ska kunna fastställas som svensk standard måste det vara förenligt med svensk lagstiftning. Det är således viktigt att berörda svenska myndigheter klarlägger ifall standardförslaget är förenligt med svensk lagstiftning.