Detaljer om förslaget
1.1 Scope of prEN 1993-1-2 (1) This document provides rules for the design of steel structures for the accidental situation of fire exposure. This Part of EN 1993 only identifies differences from, or supplements to, normal temperature design. (2) This document applies to steel structures required to fulfil a loadbearing function. (3) This document does not include rules for separating function. (4) This document gives principles and application rules for the design of structures for specified requirements in respect of the aforementioned function and the levels of performance. (5) This document applies to structures, or parts of structures, that are within the scope of EN 1993 1 1 and are designed accordingly. (6) This document is intended to be used in conjunction with EN 1991-1-2, EN 1993-1-1, EN 1993 1-3, EN 1993-1-4, EN 1993-1-5, EN 1993-1-6, EN 1993-1-7, EN 1993-1-8, EN 1993-1-11, EN 1993-1-13 or EN 1993-1-14. 1.2 Assumptions (1) Unless specifically stated, EN 1990, EN 1991(all parts) and EN 1993-1-1 apply. (2) The design methods given in prEN 1993-1-2 are applicable if - the execution quality is as specified in EN 1090-2 and/or EN 1090-4, and - the construction materials and products used are as specified in prEN 1993-1-1:2020, Table 5.1 and Table 5.2 and in prEN 1993-1-3:2022, Table 5.1 and Table 5.2, or in the relevant material and product specifications. (3) In addition to the general assumptions of EN 1990 the following assumptions apply: - the choice of the relevant design fire scenario is made by appropriate qualified and experienced personnel, or is given by the relevant national regulation; - any fire protection measure taken into account in the design will be adequately maintained.
Detta dokument föreslås att fastställas och publiceras som svensk standard.
För att lämna allmänna kommentarer på standardförslaget i sin helhet och på föreslagen titel – klicka på förslagets titel.
För att lämna specifika kommentarer på innehållet – skriv kommentaren och föreslagen ändring i rutan under avsnittet i fråga.
Standardförslag på engelska föreslås att fastställas som svensk standard utan översättning. Kommentarer på engelskspråkiga standardförslag bör vara på engelska.
För att ett standardförslag ska kunna fastställas som svensk standard måste det vara förenligt med svensk lagstiftning. Det är således viktigt att berörda svenska myndigheter klarlägger ifall standardförslaget är förenligt med svensk lagstiftning.