Detaljer om förslaget
This European Standard defines general terms in English, French and German, relating to fertilizers, liming materials and soil improvers. This European Standard also provides an alphabetical list of equivalent English and French terms; some of them, the meaning of which is self-evident, are not defined here.
Detta dokument föreslås att fastställas och publiceras som svensk standard.
För att lämna allmänna kommentarer på standardförslaget i sin helhet och på föreslagen titel – klicka på förslagets titel.
För att lämna specifika kommentarer på innehållet – skriv kommentaren och föreslagen ändring i rutan under avsnittet i fråga.
Standardförslag på engelska föreslås att fastställas som svensk standard utan översättning. Kommentarer på engelskspråkiga standardförslag bör vara på engelska.
För att ett standardförslag ska kunna fastställas som svensk standard måste det vara förenligt med svensk lagstiftning. Det är således viktigt att berörda svenska myndigheter klarlägger ifall standardförslaget är förenligt med svensk lagstiftning.