Detaljer om förslaget

Svensk titel: Byggmaterials och byggprodukters termiska egenskaper - Bestämning av värmemotstånd med hjälp av plattapparat med skyddszon och värmeflödesmätarapparat - Produkter med stort och medelstort värmemotstånd
Nummer:prEN 12667
Källa:CEN
Kommitté:SIS/TK 189/AG 02
Namn på kommittén:Provnings- och beräkningsmetoder - för enskilda produkter
Publicerat:den 20 okt 2025
Sista svarsdatum:den 19 nov 2025
Contact email:kommentera(at)sis.se
Förslagets omfattning:

This document specifies principles and testing procedures for determining, by means of the guarded hot plate or heat flow meter methods, the thermal resistance of dry test specimens having a thermal resistance of not less than 0,5 m2·K/W. NOTE 1 The above limit is due to the effect of contact thermal resistances. An upper limit for measurable thermal resistance depends upon a number of factors described in this document, but a unique figure cannot be assigned. It applies in principle to any mean test temperature, but the equipment design in Annex D is essentially intended to operate between a minimum cooling unit temperature of -100 °C and maximum heating unit temperature of +100 °C. NOTE 2 Limits to the mean test temperature are only imposed by the materials used in the apparatus construction and by ancillary equipment. This document does not supply general guidance and background information (e.g. the heat transfer property to be reported, product-dependent specimen preparations, procedures requiring multiple measurements, such as those to assess the effect of specimen non-homogeneities, those to test specimens whose thickness exceeds the apparatus capabilities, and those to assess the relevance of the thickness effect). This document does not apply to cover measurements on moist products of any thermal resistance or measurements on thick products of high and medium thermal resistance.

Detta dokument föreslås att fastställas och publiceras som svensk standard.

För att lämna allmänna kommentarer på standardförslaget i sin helhet och på föreslagen titel – klicka på förslagets titel.

För att lämna specifika kommentarer på innehållet – skriv kommentaren och föreslagen ändring i rutan under avsnittet i fråga.

Standardförslag på engelska föreslås att fastställas som svensk standard utan översättning. Kommentarer på engelskspråkiga standardförslag bör vara på engelska.

För att ett standardförslag ska kunna fastställas som svensk standard måste det vara förenligt med svensk lagstiftning. Det är således viktigt att berörda svenska myndigheter klarlägger ifall standardförslaget är förenligt med svensk lagstiftning.