Detaljer om förslaget

Svensk titel: Ergonomi vid människa-systeminteraktion – Del 820: Ergonomisk vägledning för interaktioner i immersiva miljöer, förstärkt verklighet och virtuell verklighet (ISO 9241-820:2024, IDT)
Nummer:ISO 9241-820:2024
Källa:ISO
Kommitté:SIS/TK 380/AG 02
Namn på kommittén:Ergonomi vid människa - systeminteraktion
Publicerat:den 15 apr 2025
Sista svarsdatum:den 14 jun 2025
Contact email:kommentera(at)sis.se
Förslagets omfattning:

This document identifies ergonomic or human-systems issues and guidance for the development and use of systems involving immersive environments, augmented reality and virtual reality. This includes:

a)      environments where the user is provided with a perception of being physically present in a virtually-created world;

b)      environments where the user is represented virtually and can interact in a real-world environment;

c)       environments involving artificial reality, augmented reality, virtual reality, mixed reality and similar simulated realities;

d)      computer-generated environments where the user interacts with simulated objects in a manner similar to how the user would interact with the real-world counterparts of these objects.

This document is not an exploration of the philosophical, ethical or political issues surrounding the use of immersive environments.

This document limits its treatment of the technologies used to create immersive environments to focusing on their interactions with users and does not investigate other aspects of these technologies.

The target audience for this document is decision-makers, designers and engineers who would benefit from the consideration of human-systems issues of immersive environments. Futurists, researchers, technology developers, regulators and legislators could also find this document useful.

Detta dokument föreslås att fastställas och publiceras som svensk standard.

För att lämna allmänna kommentarer på standardförslaget i sin helhet och på föreslagen titel – klicka på förslagets titel.

För att lämna specifika kommentarer på innehållet – skriv kommentaren och föreslagen ändring i rutan under avsnittet i fråga.

Standardförslag på engelska föreslås att fastställas som svensk standard utan översättning. Kommentarer på engelskspråkiga standardförslag bör vara på engelska.

För att ett standardförslag ska kunna fastställas som svensk standard måste det vara förenligt med svensk lagstiftning. Det är således viktigt att berörda svenska myndigheter klarlägger ifall standardförslaget är förenligt med svensk lagstiftning.