Detaljer om förslaget

Svensk titel: Behandling av stålytor före beläggning med färg och liknande produkter - Visuell utvärdering av ytrenhet - Del 4: Yttillstånd före förbehandling samt förbehandlingsgrader och återrostningsgrader vid vattenblästring
Nummer:prEN ISO 8501-4
Källa:CEN
Kommitté:SIS/TK 146
Namn på kommittén:Korrosion
Publicerat:den 15 maj 2019
Sista svarsdatum:den 7 jul 2019
Ämnesområden:Ytrengöring
Contact email:kommentera(at)sis.se
Förslagets omfattning:

This part of ISO 8501 specifies a series of preparation grades for steel surfaces after removal/partial removal of water-soluble contaminants, rust, previous paint coatings and other foreign matter by high-pressure water jetting. The various grades are defined by written descriptions together with photographs that are representative examples within the tolerances for each grade as described in words. In addition, this part of ISO 8501 specifies both initial surface conditions and after-cleaning flash rust grades, also defined by written descriptions together with representative photographic examples.

NOTE 1 Examples of foreign matter, other than paint residues, are salt, grime, dirt, mill scale, oil, grease and marine growth, e.g. algae.

This part of ISO 8501 relates the cleanliness of the surface to its visual appearance. In many instances, this is sufficient for the purpose but, for coatings likely to be exposed to severe environments, such as water immersion and continuous condensation conditions, consideration should be given to testing for soluble salts and other invisible contaminants on the visually clean surface by the physical and chemical methods which form the subjects of the various parts of ISO 8502.

The roughness characteristics of the surface should also be considered by reference to ISO 8503, although it must be noted that preparation by high- pressure water jetting does not create a profile or significantly change an existing profile.

Detta dokument föreslås att fastställas och publiceras som svensk standard.

För att lämna allmänna kommentarer på standardförslaget i sin helhet och på föreslagen titel – klicka på förslagets titel.

För att lämna specifika kommentarer på innehållet – skriv kommentaren och föreslagen ändring i rutan under avsnittet i fråga.

Standardförslag på engelska föreslås att fastställas som svensk standard utan översättning. Kommentarer på engelskspråkiga standardförslag bör vara på engelska.

För att ett standardförslag ska kunna fastställas som svensk standard måste det vara förenligt med svensk lagstiftning. Det är således viktigt att berörda svenska myndigheter klarlägger ifall standardförslaget är förenligt med svensk lagstiftning.